Our “40 Hours” adoration will be IN CHURCH this year (not in the chapel), all day and all night (except during the Masses), starting Friday at 9:30 AM, all the way through to the 8:30 AM Mass on Sunday. There are groups assigned to each hour, but everyone is welcome anytime. During the day (9 AM—9 PM) the main front door of church will be open, and during the night (9 PM—9 AM) the parking lot door will be.
La adoración de las “40 Horas” será EN LA IGLESIA este año (no en la capilla), todo el día y toda la noche (excepto a las horas de misa), empezando el viernes a las 9:30 AM, hasta la misa de 8:30 AM el domingo. Hay grupos asignados para cada hora, pero todos están bienvenidos a cualquier hora. Durante el día (9 AM—9 PM) estará abierta la puerta principal de la iglesia, y durante la noche (9 PM—9 AM) la puerta desde el parqueo.
The Corpus Christi procession down the Grand Concourse starts at 202nd St. at 4 PM Sunday. If your health allows you to walk the whole distance, see you there! If not, some of us will meet at 161st St. to join the procession for the last mile, about 5:30-6:00 PM, dressed in white or yellow. Click here to watch Bishop Joseph's invitation video!
La procesión de Corpus Christi por el Grand Concourse empieza en 202nd St. a las 4 PM el domingo. Si tu salud te permite caminar muy largo, ¡nos vemos allá! Si no, algunos nos reuniremos en 161st St. hacia las 5:30-6:00 PM para unirnos y caminar la última milla, vestidos de blanco o amarillo. ¡Haz clic para ver el video de invitación que hizo Monseñor Joseph!
The BILINGUAL Mass on the feast of Saint Anthony of Padua WILL BEGIN AT 6:00 PM, followed by the raffle drawing and a gala dinner in the auditorium below the church (tickets $50).
Celebraremos la fiesta de San Antonio de Padua en su día con una misa bilingüe con Mons. Joseph EN LA IGLESIA A LAS 6:00 PM, seguida por el sorteo de nuestra rifa y una cena gala en el auditorio (tickets de $50).
Those who have graduated this year from any level are invited to receive their special blessing at the end of any of the Masses on the weekend of June 24-25. You can wear your cap and gown if you'd like!
Los que se han graduado de cualquier nivel en este año están invitados a recibir su bendición especial al final de cualquier de las misas de este fin de semana. Pueden vestir su bata y birrete si desean.